<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
<THAIPOST>
                <NEWS>
                <NEWS_ID>79929</NEWS_ID>
                <UPDATETIME>09/10/2020 09:39</UPDATETIME>
                <PUBLISHDATETIME>09/10/2020 09:38</PUBLISHDATETIME>
                <HEADLINE> แรงบันดาลใจ!&#039;ประธานผู้ลี้ภัย&#039;รำลึกวันเสียสละชีวิต&#039;เช เกอวรา&#039;นักปฏิวัติผู้ยิ่งใหญ่</HEADLINE>
                <CONTENT>&lt;p&gt;

9 ต.ค.63-นายจรัล ดิษฐาอภิชัย อดีตกรรมการสิทธิมนุษยชนแห่งชาติ ประธานสมาคมนักประชาธิปไตยชาวไทยไร้พรมแดน ลี้ภัยในประเทศฝรั่งเศส โพสต์ข้อความผ่านเฟซบุ๊ก มีเนื้อหาดังนี้&lt;/p&gt;

&lt;p&gt;
9 ตุลาคม 1967 วันที่ Che Guevara เช เกอวรา นักปฏิวัติผู้ยิ่งใหญ่ เสียสละขีวิตในโรงเรียนประถมหมู่บ้าน La&amp;nbsp;&amp;nbsp; Higuera ตะวันตกเฉียงใต้ของเมือง Santa Cruz (เมืองผมเคยไปประชุมสากลว่าด้วยสถาบันสิทธิมนุษยชนระดับชาติ) &amp;nbsp;
1 วันก่อนหน้านี้&amp;nbsp; ผู้บัญชาการเช นำกำลังนักรบปลดแอกหมวดสุดท้ายถอนหนีการล้อมปราบ ไล่ล่า เดินผ่านหมู่บ้านดังกล่าว ชาวบ้านไปบอกทหาร มาซุ่มโจมตี&amp;nbsp; นักรบปลดแอกส่วนใหญ่เสียชีวิต&amp;nbsp; เช ถูกยิงบาดเจ็บ ถูกจับมาขังในห้องเรียน รุ่งเช้า วันที่9 ประธานาธิบดีโบลิเวียสั่งประหารชีวิตผู้นำการปฏิวัติท่านนี้ Mario Ter&amp;aacute;n นายสิบผู้รับเป็นมือปืน เข้าไปครั้งแรก ไม่อาจลั่นไก M2 คาร์บิน ต้องเข้าไปอีกครั้ง&amp;nbsp; และเช บอก &amp;ldquo;ยิงข้าพเจ้า &amp;ldquo;&lt;/p&gt;

&lt;p&gt;
ผมรู้ข่าวนี้ จากรุ่นพี่นิติศาสตร์ นั่งอ่านหนังสือด้วยกันที่ห้องสมุดใหญ่ พี่บอกว่า เช นักปฏิวัติคิวบา ถูกยิงตายแล้ว เป็นครั้งแรกที่ได้ยินชื่อเช แต่ยังไม่สนใจศึกษาประวัติ จนกระทั่งมีหนังสือเช เกอวรา ออกมาราวปลายปี2515 ต่อมา ผมอ่านบันทึกการรบจรยุทธ์ของนักรบปฏิวัติท่านนี้ นักศึกษาไทยจำนวนไม่น้อยเข้าร่วมกองทัพปลดแอกประชาชนไทยจากแรงบันดาลใจของประวัติเช เกอวรา
ผมเคยเขียนมาหลายครั้งว่า เช เป็นผู้นำที่คนทั่วโลกเห็นหน้ามากที่สุดในศวรรษที่20&lt;/p&gt;

&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;

&lt;p&gt;&lt;/p&gt;
</CONTENT>
                <URL_LINK>https://www.thaipost.net/main/detail/79929</URL_LINK>
                <HASHTAG>จรัล ดิษฐาอภิชัย, นักปฏวัติ, ประธานาธิบดีโบลิเวีย, เช เกวารา</HASHTAG>
                <FASTNEWS>TRUE</FASTNEWS>
                <HILIGHT>FALSE</HILIGHT>
                <TRANSACTION>ADD</TRANSACTION>
                <PICTURE_URL>https://storage.thaipost.net/main/uploads/photos/big/20200526/image_big_5eccaa389533a.jpg</PICTURE_URL>

            </NEWS>
                        <NEWS>
                <NEWS_ID>21250</NEWS_ID>
                <UPDATETIME>02/11/2018 23:38</UPDATETIME>
                <PUBLISHDATETIME>03/11/2018 01:00</PUBLISHDATETIME>
                <HEADLINE> &#039;แอ๊ด คาราบาว&#039;ถ่ายทอดเรื่องราวของแพทย์นักปฏิวัติ&#039;เช เกวารา&#039;</HEADLINE>
                <CONTENT>&lt;p&gt;&lt;/p&gt;

&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;

&lt;p&gt;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp; จากเพลงที่เป็นชื่ออัลบั้มของ คาราบาว ในปี 2540 อย่าง &amp;quot;เช ยังไม่ตาย&amp;quot; และท่อนฮุคโดนใจ &amp;quot;เช ยังไม่ตาย เขาอยู่ท้ายรถบรรทุก&amp;quot; บอกเล่าความสำคัญและอุดมการณ์ของนายแพทย์นักปฏิวัติ &amp;ldquo;เช เกวารา&amp;rdquo; บุคคลอันเป็นตำนานของโลก ในวันนี้ปีนี้ เรื่องราวของ เช และบทเพลงที่หลายๆ คนจดจำได้ดี จะกลับมามีชีวิตอีกครั้งถึงสองเวอร์ชั่น ในรูปแบบสองภาษา กับช่วงเวลาสำคัญของบุคคลผู้ยิ่งใหญ่ของโลกรายนี้&lt;/p&gt;

&lt;p&gt;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp; ที่ในวาระครบรอบ 50 ปีการจากไปของ &amp;ldquo;เช เกวารา&amp;rdquo;&amp;nbsp; ซึ่งหากยังมีชีวิตอยู่จะอายุครบ 90 ปี อีกทั้งยังเป็นปีครบรอบความสัมพันธ์ 60 ปี ไทย - คิวบา &amp;ldquo;แอ๊ด คาราบาว&amp;rdquo; ได้นำเพลงนี้มาเรียบเรียง ปรุงแต่งใหม่ ให้มีความร่วมสมัยเพื่อบอกเล่าเรื่องราวของเชให้คนรุ่นใหม่ได้รับรู้ โดยใช้ชื่อว่า &amp;ldquo;เช&amp;rsquo; 2018&amp;rdquo; ที่นอกจากจะทำเป็นเพลงไทยสไตล์ละติน ที่ทำให้เรื่องราวของ เช เกวารา ดูใกล้ชิดกับผู้คน ติดดิน เต็มไปด้วยความจริงใจ แล้วยังได้รับเกียรติจาก นายเอกตอร์ กอนเด อัลเมย์ดา เอกอัครราชทูตสาธารณรัฐคิวบาประจำประเทศไทย, เลขาเอกอัครราชทูตสาธารณรัฐอาร์เจนติน่าประจำประเทศไทย และนักศึกษาทุนสถาบันกีฬานานาชาติ กรุงฮาวานา คิวบา ร่วมกันแปลคำร้องจากภาษาไทยเป็นภาษาสเปน เพื่อทำเพลงในภาษาสเปนออกมาอีกหนึ่งเวอร์ชั่น ให้เรื่องราวของ &amp;ldquo;เช เกวารา&amp;rdquo; ถูกเล่าขานไปทั่วสองฟากฝั่งโลก&lt;/p&gt;

&lt;p&gt;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp; โดยเพลง &amp;ldquo;เช&amp;rsquo; 2018&amp;rdquo; ได้รับการเปิดตัวที่สมกับเรื่องราว เมื่อ &amp;ldquo;แอ๊ด คาราบาว&amp;rdquo; นำไปร้องและเล่นกีตาร์ให้ฟังกันสดๆ ในงานเปิดตัวหนังสือ &amp;ldquo;ผู้หญิงของเช (เช เกวารา ในความทรงจำของภรรยาผู้เป็นที่รัก)&amp;rdquo; วรรณกรรมที่เขียนขึ้นจากปลายปากกาและมุมมองของ อาเลย์ดา มาร์ช ภรรยาของเช เกวารา ซึ่งถูกแปลเป็นภาษาไทยและเปิดตัวเป็นครั้งแรกในเดือนตุลาคมที่ผ่านมา &lt;/p&gt;

&lt;p&gt;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp; และในวันนี้แฟนๆ ของ &amp;ldquo;คาราบาว&amp;rdquo; รวมทั้งผู้ที่อยากสัมผัสเรื่องราว ความสำคัญของบุคคลผู้เป็นตำนานของโลก &amp;ldquo;เช เกวารา&amp;rdquo; สามารถชมมิวสิควิดีโอเพลงนี้ได้แล้วที่ YouTube Channel : CarabaoOfficial หรือฟังได้จาก Spotify, Apple Music, Joox, TrueID Music และDeezer ดาวน์โหลดจาก iTunes Store ได้ทั้งสองเวอร์ชั่น โดยวอร์นเนอร์ มิวสิค&lt;/p&gt;

&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;

&lt;p&gt;&lt;/p&gt;

&lt;p style=&quot;text-align: center;&quot;&gt;นายแพทย์นักปฏิวัติ &amp;ldquo;เช เกวารา&amp;rdquo;&lt;/p&gt;
</CONTENT>
                <URL_LINK>https://www.thaipost.net/main/detail/21250</URL_LINK>
                <HASHTAG>คาราบาว, เช เกวารา, แอ๊ด คาราบาว</HASHTAG>
                <FASTNEWS>TRUE</FASTNEWS>
                <HILIGHT>FALSE</HILIGHT>
                <TRANSACTION>ADD</TRANSACTION>
                <PICTURE_URL>https://storage.thaipost.net/main/uploads/photos/big/20181102/image_big_5bdc7c2bd40c3.jpg</PICTURE_URL>

            </NEWS>
            </THAIPOST>
