ยอดผู้เสียชีวิตจากเหตุไฟไหม้อาคารสูงในฮ่องกงเพิ่มขึ้นเป็นอย่างน้อย 44 ราย ขณะที่เพลิงยังคงลุกลามต่อเนื่อง และตำรวจระบุว่าผู้ต้องสงสัย 3 คนถูกจับกุมแล้ว

ควันหนาทึบและเปลวเพลิงพวยพุ่งขึ้นจากไฟไหม้ครั้งใหญ่ที่โครงการที่พักอาศัย Wang Fuk Court ในเขตTai Po ของเกาะฮ่องกง เมื่อวันที่ 26 พฤศจิกายน (Photo by Peter PARKS / AFP)
เอเอฟพีรายงาน เมื่อวันพฤหัสบดีที่ 27 พฤศจิกายน 2568 กล่าวว่า เหตุไฟไหม้อาคารสูงอย่างน้อย 3 หลังในอพาร์ตเมนต์ Wang Fuk Court ของเขต Tai Po ทางตอนเหนือของฮ่องกง ยังไม่สงบ เมื่อเปลวไฟลุกลามต่อเนื่องแม้เจ้าหน้าที่ระดมปฏิบัติการดับไฟทั้งคืนแล้วก็ตาม
เจ้าหน้าที่กล่าวว่า ยอดผู้เสียชีวิตเพิ่มขึ้นเป็นอย่างน้อย 44 รายแล้ว และยังมีผู้สูญหายอีกหลายร้อยคนในเหตุไฟไหม้ครั้งร้ายแรงที่สุดในรอบหลายทศวรรษของศูนย์กลางทางการเงินของจีนแห่งนี้
ไฟเริ่มไหม้ตั้งแต่บ่ายวันพุธในอาคารชุด 8 อาคารที่มีอพาร์ตเมนต์ 2,000 ยูนิต และสร้างความตกตะลึงให้กับผู้คนต่อสิ่งที่เกิดขึ้นกับอาคารที่อยู่อาศัยที่มีประชากรหนาแน่นที่สุดและสูงที่สุดในโลก
ตำรวจฮ่องกงกล่าวในแถลงการณ์สั้นๆ ว่า ชาย 3 คนถูกจับกุมในข้อหาฆ่าคนโดยไม่เจตนาที่เกี่ยวข้องกับไฟไหม้ครั้งนี้ โดยไม่ได้ให้รายละเอียดเกี่ยวกับการกระทำที่เฉพาะเจาะจงของคนเหล่านั้น
ณ ที่เกิดเหตุ ผู้สื่อข่าวเอเอฟพีได้ยินเสียงแตกดังซึ่งน่าจะมาจากเสียงนั่งร้านไม้ไผ่ที่กำลังลุกไหม้ และเห็นกลุ่มควันหนาทึบพวยพุ่งออกมาจากอาคาร ขณะที่เปลวไฟและเถ้าถ่านลอยขึ้นสู่ท้องฟ้า
ผู้อยู่อาศัยนามสกุลหยวน อายุ 65 ปี กล่าวว่า เขาอาศัยอยู่ในอาคารหลังนี้มานานกว่าสี่ทศวรรษแล้ว และเพื่อนบ้านหลายคนของเขาเป็นผู้สูงอายุและอาจไม่สามารถเคลื่อนไหวได้
"หน้าต่างถูกปิดเนื่องจากการบำรุงรักษา ทำให้บางคนอาจไม่รู้ว่ามีไฟไหม้ และต้องได้รับแจ้งจากเพื่อนบ้านให้อพยพทางโทรศัพท์ ผมเสียใจมาก มีทั้งการสูญเสียทรัพย์สินและการสูญเสียชีวิต แม้แต่นักดับเพลิงก็เสียชีวิต" หยวนกล่าว
มีรายงานว่าประชาชนกว่า 900 คนต้องอพยพไปยังศูนย์พักพิงชั่วคราว
เจ้าหน้าที่กล่าวว่าพวกเขาจะเริ่มสอบสวนหาต้นเหตุ รวมถึงวัสดุที่อยู่ภายนอกอาคาร ซึ่งอาจเป็นเชื้อเพลิงให้ไฟลุกลามเร็วกว่าปกติ
ตำรวจประจำศูนย์พักพิงชั่วคราวแห่งหนึ่งบอกกับเอเอฟพีว่ายังไม่ชัดเจนในตัวเลขผู้สูญหาย เนื่องจากผู้อยู่อาศัยยังคงทยอยกันเข้ามาในช่วงดึกเพื่อแจ้งความว่ามีสมาชิกครอบครัวสูญหาย
เศษนั่งร้านที่ไหม้เกรียมร่วงหล่นลงมาจากอาคารที่กำลังลุกไหม้, สามารถมองเห็นเปลวไฟภายในอพาร์ตเมนต์, บางครั้งพวยพุ่งออกมาทางหน้าต่างสู่ท้องฟ้ายามค่ำคืน และทอดแสงสีส้มอันน่าขนลุกไปยังอาคารโดยรอบ
"อุณหภูมิในที่เกิดเหตุสูงมาก และมีบางชั้นที่เราไม่สามารถติดต่อผู้ขอความช่วยเหลือได้ แต่เราจะพยายามต่อไป" เดเร็ก อาร์มสตรอง ชาน รองผู้อำนวยการฝ่ายปฏิบัติการดับเพลิงกล่าว
เขากล่าวว่าไฟไหม้น่าจะลุกลามจากอาคารหนึ่งไปยังอีกอาคารหนึ่งเนื่องจากลมและเศษซากที่ปลิวไปมา แม้ว่าเขาจะเสริมว่าเจ้าหน้าที่กำลังสอบสวนสาเหตุที่แท้จริงอยู่ก็ตาม
ประธานาธิบดีสีจิ้นผิง ของจีนแสดงความเสียใจต่อผู้เสียชีวิต รวมถึงนักดับเพลิงที่เสียชีวิตขณะปฏิบัติหน้าที่ ตามรายงานของสื่อทางการ
"ผู้นำจีนแสดงความเสียใจต่อครอบครัวของผู้เสียชีวิตและผู้ที่ได้รับผลกระทบจากภัยพิบัติ และเรียกร้องให้ใช้ความพยายามทุกวิถีทางเพื่อดับไฟและลดจำนวนผู้บาดเจ็บและสูญเสียให้น้อยที่สุด" สถานีโทรทัศน์ซีซีทีวีรายงาน
ผู้บริหารสูงสุดของฮ่องกงกล่าวว่าเขารู้สึกเสียใจอย่างสุดซึ้ง และหน่วยงานรัฐบาลทุกแห่งกำลังให้ความช่วยเหลือประชาชนที่ได้รับผลกระทบจากไฟไหม้
ทั้งนี้ ปฏิบัติการดับเพลิงยังปิดทางหลวงบางส่วนในบริเวณใกล้เคียงด้วย
ไฟไหม้ร้ายแรงเคยเป็นภัยธรรมชาติที่เกิดขึ้นเป็นประจำในฮ่องกงที่มีประชากรหนาแน่น โดยเฉพาะอย่างยิ่งในย่านที่ยากจน
อย่างไรก็ตาม ในช่วงหลายทศวรรษที่ผ่านมา มาตรการด้านความปลอดภัยได้เพิ่มสูงขึ้น และเหตุอัคคีภัยประเภทนี้ก็ลดน้อยลงอย่างมาก.
ข่าวที่เกี่ยวข้อง
ทั่วไทยยังได้รับลมหนาวแต่อุณหภูมิสูงขึ้น 1-2 องศา
กรมอุตุนิยมวิทยาได้พยากรณ์อากาศ 24 ชั่วโมงข้างหน้าในลักษณะทั่วไป


