นายกฯ สุดอาลัย 'ชินโซ อาเบะ' เพื่อนที่ยิ่งใหญ่ อดีตนายกรัฐมนตรีญี่ปุ่น

8 ก.ค.2565 - พลเอกประยุทธ์ จันทร์โอชา นายกรัฐมนตรีและรัฐมนตรีว่าการกระทรวงกลาโหม โพสต์ข้อความในเฟซบุ๊กเพจ ประยุทธ์ จันทร์โอชา Prayut Chan-o-cha เป็นภาษาอังกฤษ ต่อการจากไปของ "ชินโซ อาเบะ" อดีตนายกรัฐมนตรีของประเทศญี่ปุ่น ดังนี้

It is with utmost grief that I mourn the passing of a great friend—the former Prime Minister Shinzo Abe. The people of Thailand join me in offering our deepest condolences to the nation of Japan and her people. If there could be any consolation to this senseless tragedy—it is the fact that Prime Minister Abe made his beloved nation and the world a better place with his lifelong dedication to public service, and untiring pursuit of his exemplary vision and farsightedness. My heartfelt sympathies for the loss of Japan’s favorite son.

เป็นความโศกเศร้าอย่างที่สุดซึ่งข้าพเจ้าขอไว้อาลัยต่อการอสัญกรรมของเพื่อนที่ยิ่งใหญ่ อดีตนายกรัฐมนตรีชินโซ อาเบะ ประชาชนชาวไทยร่วมกับข้าพเจ้าขอแสดงความเสียใจอย่างยิ่งต่อประเทศญี่ปุ่นและชาวญี่ปุ่น ถ้าจะมีสิ่งใดที่พอจะปลอบประโลมใจกับโศกนาฏกรรมที่ไร้สติครั้งนี้ คือความจริงที่ว่านายกรัฐมนตรีอาเบะทำให้ประเทศชาติที่รักของท่านและโลกเป็นสถานที่ที่น่าอยู่มากยิ่งขึ้น ด้วยการอุทิศตนตลอดชีวิตเพื่อการบริการสาธารณะ และทำงานอย่างไม่ย่อท้อด้วยวิสัยทัศน์ที่น่าเป็นแบบอย่างและการมองการไกล ขอแสดงความเห็นอกเห็นใจอย่างจริงใจต่อการสูญเสียบุตรคนโปรดของญี่ปุ่นในครั้งนี้.

เพิ่มเพื่อน