
ค่าเครื่องบิน ค่าที่พัก ค่าอาหาร ใครจ่ายครับ?
ผมถามคณะที่เดินทางไปเยี่ยม “ชาวอุยกูร์” ที่ทางการไทยได้ส่งตัวกลับไปยังเขตปกครองตนเองซินเจียง ประเทศจีนน่ะ
ก็คิดว่า..ส่งตัวแล้วก็จบกัน อีกอย่างในเมื่อรัฐบาลมั่นใจว่าการส่งกลับตัวชาวอุยกูร์ ทุกกระบวนการรัฐบาลได้มีการวางแนวทางในการดำเนินการ
และเป็นไปตาม พ.ร.บ.ป้องกันและปราบปรามการทำร้ายและการกระทำที่ทำให้บุคคลสูญหาย พ.ศ.2565 แล้ว..
ทางการไทย รัฐมนตรีจะต้องเหนื่อยยาก ลำบาก เดินทางไปติดตามตรวจสอบสภาพความเป็นอยู่อะไรกันอีก!
และถ้าชาวอุยกูร์ที่ถูกส่งตัวกลับไปมีความเป็นอยู่ที่ไม่ดี ไม่ได้รับอิสรภาพ ถูกกดขี่ข่มเหง ถามหน่อยสิ..คุณภูมิธรรม พ.ต.อ.ทวี จะมีปัญญาแก้ไขอะไรได้?
เสียค่าเครื่องบิน ค่าที่พัก ค่าอาหารจากเงินภาษีชาวบ้านไป ก็ไม่ได้ทำให้สหรัฐเปลี่ยนใจยกเลิกข้อจำกัดเกี่ยวกับวีซ่ากับเจ้าหน้าที่รัฐบาลไทย..
ที่ดำรงตำแหน่งอยู่ทั้งปัจจุบันและในอดีตนั่นหรอก!
ฉะนั้น..แน่งๆ-เงียบๆ ปล่อยเลยตามเลยไปเสียจะไม่ดีกว่าหรือ ยิ่งดิ้นไปก็ยิ่งเปลืองเงิน-เปลืองตัว อีกอย่างปัญหาของคนในชาติก็มีอยู่มากมายก่ายกอง..
สู้เอาเวลาหันมาดูแล เยี่ยมเยียน ใส่ใจเรื่องปากท้องชาวบ้านที่กำลังพะงาบๆ จะตายแหล่มิตายแหล่อยู่ในขณะนี้ดีกว่ามั้ง?
ครับ..วันก่อนได้ยินคุณวิโรจน์ ลักขณาอดิศร สส.พรรคประชาชน พูดประโยค “ไม่รู้สี่รู้แปด” ใส่หน้านายกฯ แพทองธารแล้วก็ให้แปลกใจ
ไม่รู้บรรดาลิ่วล้อไปเปิดพจนานุกรมฉบับไหนเข้าถึงได้เห่าหอน-โวยวายกันใหญ่ หาว่าคุณวิโรจน์ใช้ถ้อยคำหยาบคาย ไม่สุภาพ ไม่สมกับเป็นนักการเมืองรุ่นใหม่
ซึ่งเท่าที่ตัวเองได้ฟังคำ “ไม่รู้สี่รู้แปด” นี้มา ก็ไม่เห็นว่าจะหยาบคายตรงไหน และเมื่อได้อ่านที่คุณเทพไท เสนพงศ์ โพสต์ก็ให้รู้สึกตรงใจ จึงใคร่ขออนุญาตลอกมาให้อ่านกัน..
“ผมเห็นว่าการใช้คำว่า ไม่รู้สี่รู้แปด เป็นคำที่ใช้โดยทั่วไป ซึ่งตนเองก็เคยใช้มาเช่นกัน เพราะเป็นคนภาคใต้
การพูดถึงไม่รู้สี่ไม่รู้แปด หมายถึงลักษณะภูมิศาสตร์ของภาคใต้ ที่เรียกกันว่า มีฝนแปดแดดสี่ ความหมายก็คือ มีฤดูฝน 8 เดือน ฤดูร้อน 4 เดือน
การเปรียบเทียบไม่รู้สี่ไม่รู้แปด หมายถึงการไม่รู้ฤดูกาล ไม่รู้จักกาลเวลา ไม่รู้ดินฟ้าอากาศ หรือภาษาปักษ์ใต้เรียกว่าไม่รู้จักหวัน
เมื่อไปดูความหมายในแชตจีพีที (Chat GPT) พบว่า คำว่า ไม่รู้สี่ไม่รู้แปด เป็นสำนวนไทย หมายถึง ไม่รู้อะไรเลย ไม่มีความรู้เกี่ยวกับเรื่องนั้นๆ
คล้ายกับคำว่าไม่รู้อีโหน่อีเหน่ หรือไม่รู้เรื่องรู้ราว แต่สำหรับภาษาชาวบ้าน อาจจะคิดว่าไม่รู้สี่รู้แปดเป็นคำศัพท์สแลงก็ได้ แล้วแต่ใครจะคิดอย่างไร
ถ้าเป็นคนคิดลึก หรือจินตนาการไปไกลว่า เป็นคำหยาบคาย ก็เป็นเรื่องของแต่ละบุคคล
แต่ที่แปลกใจมากก็คือ คำนี้เคยใช้กันอย่างแพร่หลาย คนระดับรัฐมนตรีหรือนักการเมืองหลายคนก็เคยใช้คำนี้มาแล้ว ไม่เห็นจะมีปัญหาอะไร
ซึ่งขึ้นอยู่กับบริบทของการใช้ของแต่ละบุคคล แต่ครั้งนี้เป็นการใช้กับนางสาวแพทองธาร ชินวัตร จึงทำให้ลิ่วล้อ บริวาร เดือดร้อนแทน ดิ้นกันพรวดพราด
ทนกับคำพูดในลักษณะเช่นนี้ไม่ได้ จึงออกมาตอบโต้กันอย่างรุนแรง จะเห็นได้ว่าครั้งนี้เป็นเพียงแค่การใช้คำพูดในลักษณะเช่นนี้นอกสภา ยังมีคนเรียงหน้าออกมาตอบโต้แทนจำนวนมาก
ถ้าหากเป็นการอภิปรายไม่ไว้วางใจในสภาผู้แทนราษฎร ลองคิดดูว่าพวกองครักษ์และ สส.พรรคเพื่อไทยจะเรียงหน้าออกมาประท้วงมากขนาดไหน”..
เนี่ย..ไหนๆ ก็ไหนๆ เห็นแฟชั่นการแต่งตัวของนายกฯ กับคณะรัฐมนตรีที่เรียงหน้ากระดานถ่ายภาพวันก่อนแล้ว ก็ให้คิดดังๆ..
“มันช่างไม่รู้สี่รู้แปด” กันเลยจริงๆ!.
สันต์ สะตอแมน
ข่าวที่เกี่ยวข้อง
ไม่สาย..รับใช้ประชาชน
งาน “สืบสานประเพณีวันขึ้นปีใหม่ไทย และรำลึกถึงบรรพชนลูกทุ่ง”
กรรชัย..กับความในใจ
“นำเสนอแต่เรื่องผัวๆ เมียๆ อยู่ได้ ทำอย่างกับว่ามันจะทำให้อะไรดีขึ้นงั้นแหละ..”
ติดหล่มใต้เตียงคนดัง
ถ้าเมียเราไปเที่ยวบอกใครต่อใครว่าโสด เราควรจะทำอย่างไร?
แยกกันเสร็จมัน!
มองคนให้มองที่การกระทำ ไม่ใช่แค่คำพูด
หนัง AI กับรางวัล (จบ)
ลำไย ไหทองคำ กับโตโน่ ต่างกันตรงไหน?
หนัง AI กับรางวัล (1)
ไฮโซเก๊หลอกจิ้มนักแสดงสาวกลิ่นไม่ทันจาง..